Referere til dette bildet andre steder på foto.no: klipp og lim følgende tekst (ta med klammeparentesene): {bilde_104036} Det vil da bli automagisk laget en link til bildet fra teksten din.
Tøfft. Dekorativt i det minste. Litt ''obvious'' behandling av rosene kanskje. Litt mindre oomph ?
TomB.
Anders S.
Denne forstod jeg ikke helt. Hva er oomph?
AS :-)
Tom B.
Oomph er ment å være en metafor for ''trøkk'' - det å ta i. Tenk deg lyden når bråvrenger opp volumknappen på stereoanlegget eller får en knyttneve i mellom gulvet...
Oversatt: litt mindre metning på det røde, og kanskje litt mer feather på masken.
TomB.
Anders S.
Kan nok prøve å fikse litt på rosene. Faktisk har jeg ikke gjort noen etterbehandling på dem i det hele tatt. Bildet av rosene er tatt med veldig lang lukkertid i mørket. Derfor ser de litt spessielle ut.
Takk for språkleksjonen :-D
AS :-)
Inger-Lise S.
Fint dette. Gjorde seg med rødfargen på rosene i kontrast til piggtråden.
Fint lite dikt.
mvh Inger-Lise
Hilde J.
Jeg har meget stor sans for dette bildet - med all den trøkken det har. Som illustrasjon til diktet blir det litt voldsomt for meg. Bildet er så tydelig i seg selv at ord blir overflødige, samtidig er diktet også bra - men begge deler på en gang det ble litt mye. Tittelen er god for både dikt og bilde :-)
~~hilde~~
Avsluttet .
Tøft. :-)
Jan Erik B.
Dette likte jeg! ..men jeg er overbevist om at det hadde vært bedre uten rosene..
-Jan Erik-
Du må være logget inn for å kunne kommentere bildene på foto.no.
TomB.
AS :-)
Oversatt: litt mindre metning på det røde, og kanskje litt mer feather på masken.
TomB.
Takk for språkleksjonen :-D
AS :-)
Fint lite dikt.
mvh Inger-Lise
~~hilde~~
-Jan Erik-